^

Final Fantasy: Brave Exvius

Альтернативные названия ファイナルファンタジー ブレイブエクスヴィアス
Разработчик A-Lim
Официальный сайт www.jp.square-enix.com/...
Платформа
Дистрибуция
Жанр
Год выхода игры 2015
Релизы
Рейтинг 3386 место (6 SFP)



Нужна помощь?

Вы можете задать любой вопрос или попросить совета по этой игре. Это займет совсем немного времени.

Но прежде, рекомендуем ознакомиться с форумом игры (1 открытое обсуждение).

Задать вопрос



Описание игры

Гибридный проект сотрудничества A-Lim и Square Enix, совмещающий в себе элементы известных рпг обеих компаний (Final Fantasy и Brave Frontier). В ростере персонажей заявлены многие герои предыдущих игр серии Final Fantasy — Сессил, Эксдез, Шэдоу и мн. др.

История повествует о мире под названием Лапис, где мысли, воспоминания и эмоции людей материализуются в форме кристаллов. С помощью этих кристаллов Лапис получает энергию и использует её во благо людей. Но не всё так гладко в Датском королевстве, Тьма надвигается на земли Лаписа и храбрые Герои — единственные, кто может противостоять этой напасти.

20151005162819_48641204.png

В настоящий момент игра уже успешно прошла стадию ЗБТ и готовится к релизу на целевых платформах осенью 2015 года. По последним данным на 4-5 октября 2015 года, количество предзаказов игры превалило за 300,000 цифровых копий. По всему видно, игру ждёт успех, а Square Enix сделает еще один шажок в сторону лакомой аудитории мобильных платформ.

Отличительные особенности игры:

  • тонна фансервиса
  • олдскульный геймплей, вкупе с новаторским управлением в бою, которое завязано на тачскрине
  • замечательные арты Амано Йошитаки
  • музыка композитора Parasite Eve II и Final Fantasy XI, XIII, XIV Наоши Мизута

20151005163023_d773061e.jpg







Вышла во всем мире

Постоянно обновления к этой игре. Самое забавное, что уведомления приходят, даже если ты вышел из японского акка в аппсторе и вернулся на русский. Сейчас там за баттл с Шивой какие-то плюхи дают.

Все еще шпилишь на японском? Интересно, если даже хаос рингс перевели, неужели эту трудно перевести?….

Перевести легко — но игра целиком от онлайна зависит и регулярно разные евенты проходят для японских игроков. Это всё нереально перенести для Запада. И Square Enix просто не станут это делать. Потому что без мазы. Игра сделана с расчетом на японскую аудиторию. Массовые баталии и разные акции, крафт Эйдолонов и выбивание ключей для похода в данжны итп.

И Square Enix просто не станут это делать.

Перенесут, как и FFRK, и будут выдавать нам отсталый контент.

Нормас ролик такой в начале, только потом вылетает Видимо, надо некоторое время играть в японском акке, а то я сразу на русский перешёл после скачки. Вот и вылеты.

Вот в Ван Писе Treasure Cruise и Бличе Brave Souls — там можно без проблем на русском акке играть после скачки ПОЛНОЙ версии игры (то есть после обучалки). А тут что-то я поторопился и сразу перешёл на русский акк обратно. Вот и вылет после ролика.

Тот самый ролик и другие скрины:

Спойлер

20151129133026_63c27708.jpg20151129133026_22defa97.jpg20151129133025_f2ee6c08.jpg20151129133025_4f404249.jpg20151129133024_3c3c791a.jpg

 

Музло — чуть ли не из всех частей фф. Анимация — такой продвинутый вариант старых финалок — деталей больше, краски сочнее, количество анимаций больше. Итп.

В игре есть русский язык?

StalkerDolg, ты что юморист? Только японский. Дату релиза смотри.

StalkerDolg, игра очень крутая, там море всяких фишек, можно даже совершать слияния для получения новых заклинаний или усиленных статов. Также и охота за Эйдолонами и квесты — очень крутые. Хотя очень много валюты требуется — она Lapis называется в игре. На Андроиде у меня норм прёт, а вот на iOS вылетает. Печаль. Также в игру играет море чуваков, их даже можно френдить и звать на помощь в битвах с боссами.

Ты гавноед? действительно так страдаешь от нехватки игр, что готов играть на япе, нихера не понимая?

Бескультурный недочеловек Я играю в море игр. Мне хватает игр на всех моих платформах. Вот недавно прикупил по скидону Пятницы Halo 5 Guardians всего за 1900 на Ванку.

А на iOS и Android у меня на обоих смартах — море игр. На одном больше ста тайтлов. И на другом.

И что ты подразумеваешь под «ни хрена не понимая»? Ты на Reddit хоть иногда сидишь? Если хоть какой-то вопрос возник по игре — самый верный способ найти помощь, это не на каком-то гейффаке писать, а обращаться в коммьюнити по игре на Reddit. Это самая качественная соцсеть для геймеров. И самая удобная.

Коммьюнити по этой игре существует там со времени анонса и многие там — ветераны ЗБТ. Любой вопрос, вплоть до наград за фьюзы или Колизея, — они смогут решить и тебе помочь.

https://www.reddit.com/r/FFBraveExvius/

Аги, для мнея, недочеловека, твари дрожащей(не имеющей права) гораздо приятнее играть на русском/английском, а не пялиться в иероглифы в которых я не секу, да  и ты тоже не сечешь уверен

Для меня, ветерана Brave Frontier, Brave Exvius — как детская песочница, о великий и всёзнающий Сталкер.

Ты такой наивный, думаешь, будто бы фанаты давно уже не перевели все квесты и всю информацию, вплоть до мельчайших диалогов в игре?

https://translate.google.com/translate?act=url&depth=3&hl=en&ie=UTF8&nv=1&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=ja&tl=en&u=https://game8.jp/archives/36116

Еще назови ребят, вроде Ренара или Харимы — гавноедами. Ведь они играют в Сол Триггер и Yoru no Nai Kuni на джапе.

Еще назови ребят, вроде Ренара

Русофобы априори гавноеды. Знание языка им кармы не делает

И да, играть в игру, паралельно читая перевод СО СТРАНИЦЫ — тоже гавноедство, ибо портит весь кайф. Пусть уж вставят в игру переведенный текст, раз перевели, читать с игры надо а не со страницы интернет

StalkerDolg, ну вот тебе пример — Арк. Он писал о FF Type-0 еще, когда она была на японском. Он гавноед от этого?

Или вот пример — все мы играем иногда в демки японские. Я играю в псн — на вите иногда форматирую её и делаю акк японский свой. У меня даже флешка под это дело специальная есть. На пс3 раньше играл. Иногда на пс4. Вот в демки многих игр, которые пока только в Японии, например.

Я тоже Type-0 игра на япе, ибо все думали что перевода не будет. Да и у тайпа ценность и реиграбельность явно выше чем у сабжа

StalkerDolg, ты наивен, похлеще младенца. В интернете, в Гугл Плее, в Аппсторе, вообще — где только ни.. ЕСТЬ ГАЙДЫ. Их море. И платные, и Бесплатные. Я, знаешь, как прохожу данжи в Дестини на пс4? Я сижу играю и иногда поглядываю на айфон — там у меня интерактивная карта — приложение-компаньон, на ней отображаются места спавна и вероятности редкого лута, ресов. Также я иногда с айфона же переключаю компаньон в трей и врубаю гайд по Дестини — последние обновления изменили места выбивания валютки для одного торговца, так что я там в этом гайде читаю, где лучше всего дейлики брать.

То же самое и с Brave Exvius — есть гайды в гуглплее. Я, даже не отрываясь от телефона — одним пальцем просто переключаюсь то к гайды, то обратно. Да и LTE Йоты позволяет даже в общественном месте тупо, не отрываясь от игры, сворачиваться в браузер, быстро калякать вопрос, опять в игру заходить.

На айфоне это еще удобнее реализовано, чем на моём андроидном самсунге.

StalkerDolg, ценность сабжа высока, потому что это прямое продолжение идей Brave Frontier, у которой так-то много фанатов. Плюс все фанаты классических финалок перекочевали в эту игру. Я по рейтингу в гугл-плей геймс на каком-то там 300 миллионном месте. Вот и считай.

Я наивен потому что считаю, что максимальный кайф получаю от чтения текста с игры а не с гайда? Ну ок че

Ты наивен потому, что ты думаешь, что гайд — это серая бумажка. Помнишь был бесплатный артбук по Киллзон Наёмники на вите — приложение? Вот точно так же сейчас выглядят гайды на телефонах. Это блин интерактивная красочная книга, иногда даже видео есть и анимации, не говоря уже о анимированных картах и отслеживании геопозиции игрока в приложении-компаньоне.

Там было описание оружия насколько я помню, и прочего. Но там не было ингейм-текста, который бы мы читали, переключаясь с игры на гайд

Ты как старый дед. Удачи тебе с ожиданием God Eater 2. Году к 17му дождёшься с твоими любимыми английскими сабами. А я на японском уж как-нибудь на пс4 поиграю.

20151129144934_d4dcf709.jpg

Было б там ещё что читать, чесслово.

Да вот именно — уж иероглиф «Шива» любой фф-фан должен с детства знать. Тем более — имена даже цветом выделяют красным. Только тупой не разберёт что и как надо делать.

Я freedom wars играл с англ сабами, представляю что это за «удовольствие» играть такое на япе, смотрят на гайд. Чтож, тебе тоже удачи чиать текст паралельно

Да не парься ты так. Там же всё интуитивно понятно. Я смотрел мультики на японском еще в 96 году. Даже сабов тогда не было. За все эти годы уже не только интуитивно, но и на слух спокойно понимаешь, о чём говорят герои игры.

Ты бы о себе волновался. Чем о том, во что играют другие.

Ну и как мне блин отметить, что я в эту игру играю, если нет кнопки «Играю»

AGITatOr, пересоздать дату релизу. Игра тогда релизнется. Либо создать новую дату релиза в прошлом — игра релизнется — удалить фейковую дату.

Rev, уже всё. Видимо, кто-то сделал. Либо кнопка появляется только через минут 30-час после смены даты.

AGITatOr, я сделала, просто на будущее знай, как сделать самому

Выглядит интересно, только боевая система как-то мало похожа на FF.

Щепыч, там весь геймплей выглядит так: идёшь по локациям, зачищаешь, ролики показывают, катсцены, потом босс. И далее опять по новой. Можно вызывать в бой известных персов (героев и злодеев) из разных финалок. Также бой проходит с помощью тачскрина.

Иными словами, у нас тут гибрид — взяты разные геймплейные элементы старых финалок и сделана из этого мобильная игра