@Rev писала:
@ColdWind писал:
ничего такого. смысл в том, чтобы ограничить людей заливать ром под видом полного перевода игры. так было с некоторыми прошлыми нашими переводами, из-за чего мы получали море негатива на форуме(
Именно поэтому все фан-переводчики должны знать первое правило: никогда не проводить тестов вне команды и не выкладывать перевод на стадии «почти готово». Как бы не хотелось похвастаться готовностью, но сливать можно либо жуткое демо, где половины перевода нет и это увидит даже слепой, либо полную релизную версию. Любой перевод в первый же день после релиза окажется на сотнях торрентов и сайтах «скачать бесплатно без смс», и на многих вариант перезалить либо не сработает потом, либо тамошний народ поленится, решив, что тот ужасный перевод и был финальной версией.
у нас в группе еще один перевод никто тестировать не хочет. все уже по горло сыты четвертой финалкой