Несколько видео от Nintendo на японском языке. Внутри вас ждут видео связанные с Devil's Third, Fire Emblem If, Splatoon и другими играми.
Снова пришло время сдуть накопившиеся пылинки с NDS, ибо благодаря стараниям интернациональной команды фанатов-переводчиков вышел в свет новый DeJap. На сей раз это игра «Gyakuten Kenji 2» из серии, более известной как Ace Attorney.
Команда Cavespeak (состоящая, правда, из одного человека по имени Geoff Embree) закончила перевод 7th Dragon.
Команда Owls Group, специализирующаяся на Nintendo DS играх осилила адвентюру Emily the Strange.
Разработчики без устали трудятся над Drastic эмулятором для Android, позволяющим запускать на полной скорости игры для Nintendo DS.
Обзор новостей за последние дни по уже вышедшим и ещё готовящимся к выходу «текстовым играм».
Глупо публиковать в России такие новости, но Ghostlight все никак не может выпустить Devil Survivor 2 с Nintendo DS в Европе.
Владельцы не самых древних мобильных устройств на Андроиде рискуют получить всю библиотеку игр для приставки Nintendo DS, играбельную на полной скорости. По крайней мере такое обещают разработчики DraStic.
Команда переводчиков с портала Zelda64Rus продолжает радовать переводами Zelda-игр: вслед за недавним Skyward Sword была переведена Spirit Tracks для Nintendo DS.
Команда Absolute Zero поступила очень оригинально, опубликовав такую новость 1 апреля. Однако это действительно так одна из самых ужасных игр в серии Tales теперь на английском языке.
Популярные киносерии в ЛЕГО играх? А если комиксы, то только от DC? Сколько можно! Теперь персонажи комиксов Marvel впервые появятся в новой LEGO Marvel Super Heroes для всевозможных платформ.
Новая LEGO-игра не будет выполнена по кинолицензии, как это часто бывает. Зато обещается не одна игра, а целых три.
3 недели назад на русский язык был переведен Метроид на Nintendo DS, но лучше сообщить об этом поздно, чем никогда. Команда TAGteam при непосредственном участии небезызвестного Dangaard выполнила полный текстовой перевод первого и последнего Метроида на NDS, почему-то выполненного в виде шутера от первого лица, за что ни раз подвергалась критике фанатов. А вот TAGteam, несмотря на баги и некоторые огрехи в переводе (обещали поправить) ругать не хочется, а нужно поблагодарить за то, что занимаются этим неблагодарным трудом в наше нелегкое время. Просмотреть скриншоты и перейти на страницу перевода можно ниже. Сама команда в настоящий момент занимается переводом The 3rd Birtday, Jeanne d'Arc и Age of zombies на PSP.
Те, кто привык покупать японские ролевые игры в Европе, наверняка не раз брали продукты, изданные Ghostlight. Периодически я сообщаю об обновлении их блога, чтобы можно было узнать об их дальнейших планах.
Обзавелись датой релиза вторые части Pokemon Black и White. В США 7 октября и 12 в Европе соответственно. По этому случаю новый трейлер ниже, а я между делом сообщаю, что японская версия, вышедшая 23 числа, уже продалась более чем миллионом копий (в Японии на Nintendo DS!).