^

Final Fantasy VIII / Final Fantasy VIII На русском - Требуются переводчики

1 2 3 4 5 6 7
# 21 апреля 2008, 17:43     автор темы

Equilibrium Keeper

Гражданский 3 уровень
71 сообщение
38 SFP
http://www.squarefaction.ru/forum/topicpost179970.htm
...
# 12 января 2009, 02:51

Irdis

Гражданский 17 уровень
2247 сообщений
309 SFP
Честно я еще когда с английским совсем не дружил да и щас не особо вырос в нем но всегда когда играл читал имя "Куезакотл" или "Куизакотл" по моему оно меньше слух режет в русской интерпритации чем те что были предложенны выше.
+1
# 12 января 2009, 03:01

Darkness

Гражданский 31 уровень
5718 сообщений
1848 SFP
Ты просто привык к корявому произношению, вот и всё
# 12 января 2009, 08:40

Risen

Гражданский 20 уровень
1548 сообщений
253 SFP
А в чём проблема?) Имена GF всегда можно переименовать так - как нравится самому =)
# 12 января 2009, 12:10

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
Risen, истину говоришь Х)
+1
# 12 января 2009, 12:20

Irdis

Гражданский 17 уровень
2247 сообщений
309 SFP
Вот и выход нашелся) При таком раскладе можно и на английском все имена оставить даже персонажей)
# 12 января 2009, 12:40

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
Не-а Х)
# 12 января 2009, 13:21

Risen

Гражданский 20 уровень
1548 сообщений
253 SFP
@Timekiller писал(а):
Не-а Х)


"Ушёл вешаться" :(

Чёт мне грустно как-то стало) Впрочем привыкну — это не самое главное) Бесполые персонажи ргр для меня гоораздо страшнее =)
# 13 января 2009, 17:57

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
Райз, да куда вешаться? (И почему в кавычках? Х)))
Теперь, кстати, могу кой-чего сказать наверняка: за QC не беспокойтесь. Смысловых ошибок не будет, разве что совсем мелкие.
# 18 января 2009, 19:49

Ramzai

Гражданский 7 уровень
459 сообщений
15 SFP
@Timekiller писал(а):

Теперь, кстати, могу кой-чего сказать наверняка: за QC не беспокойтесь. Смысловых ошибок не будет, разве что совсем мелкие.

вскрытие покажет.

~~~~добавлено спустя 1 минуту 39 секунд~~~~~~~~

главное чтоб читаемо было xD
# 5 февраля 2009, 18:46

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
Ну как там дела ? Не будете работать — уволю
# 10 февраля 2009, 14:37

Risen

Гражданский 20 уровень
1548 сообщений
253 SFP
Очередной "пинок" =) Надеюсь работа не стоит на месте? =)
# 10 февраля 2009, 17:49

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
*Принимает пинок, продолжает переводить скрипт, попутно подпинывает Макса с руководством*
Сенкс
# 13 февраля 2009, 09:21

MaxStalker

Гражданский 2 уровень
42 сообщения
1 SFP
Бггг!! Меня можно и не пинать - сам работаю :confused: Тайм, сегодня аврал - не отлынивай, универ подождет(меня ж ждет!), а то мы только к 15-летию ФФ8 закончим.*если нас фанаты раньше не съедят*
# 3 марта 2009, 15:06

FreddyJason

Гражданский 3 уровень
80 сообщений
6 SFP
"А воз и нынче там…" (С) КрылOFF
Ребята, поднажмите!
# 8 марта 2009, 13:46

Darkness

Гражданский 31 уровень
5718 сообщений
1848 SFP
@FreddyJason писал(а):
"А воз и нынче там…" (С) КрылOFF
Ребята, поднажмите!

Верно! Народ ждёт! =)
# 8 марта 2009, 14:27

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
Поддержую! даешь ускоренный перевод!!!
# 8 марта 2009, 21:25

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
ммм =) Макс старается изо всех сил, и в команду вернулся пропавший переводчик Х) Но проблемы сейчас у меня - и со временем, и со здоровьем.
# 21 марта 2009, 22:15

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
*дал пинка*
# 31 марта 2009, 05:39

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
Подьем страна великая!
# 31 марта 2009, 09:43

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
*Поднял головус клавиатуры, произнёс что-то нечленораздельное и упал спать дальше*
# 31 марта 2009, 16:25

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
не спать! ты должен работать на благо народа!
# 31 марта 2009, 16:37

Тим Талер

злодей клана Ктулху и прочие няшки :3 11 уровень
700 сообщений
16 SFP
Не трожь упыря! Пусть упырь поспит.
# 20 апреля 2009, 10:00

Risen

Гражданский 20 уровень
1548 сообщений
253 SFP
Спрашивать уже даже страшно =) Как у вас дела, сильно продвинулся перевод за последнее время?)
# 20 апреля 2009, 12:10

Darkness

Гражданский 31 уровень
5718 сообщений
1848 SFP
*Весь в надеждах такой*
# 20 апреля 2009, 14:15

FarCry

Гражданский 16 уровень
2405 сообщений
116 SFP
да, Эквилибриум Кипер, поспешил с созданием этой темы…) надо было ее создавать на грани альфа теста…
# 20 апреля 2009, 14:27

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
да подосрали ребятушки если делаешь дело, будь мужиком делай дело до конца. Если б они хотя бы по часу в день выделяли, можно было бы за месяц сделать все. Облажался тот малолетка, что не хотел меня брать. Мое трудолюбие >> вашего "литературного" перевода
# 20 апреля 2009, 15:37

FreddyJason

Гражданский 3 уровень
80 сообщений
6 SFP
頑張れ! Старайтесь! Я верю в Вас!
# 20 апреля 2009, 18:08

Risen

Гражданский 20 уровень
1548 сообщений
253 SFP
Господи) Они ж, как ни как бесплатно работают, больше для самих себя, а не для других) А многие фанатские переводы и по несколько лет делают) Тот же час времени в день далеко не всегда есть. Так, что понять их можно.)
Но я всё равно жду ответа от переводчиков)
# 20 апреля 2009, 19:48

El_Diablos

Гражданский 15 уровень
2591 сообщение
176 SFP
если люди работают для себя, то не создают тем на форумах по финал фэнтези. Час в день если это сильно, то час в неделю, это все равно не равняется году
# 20 апреля 2009, 20:20

Timekiller

Криведко клана Ктулху и прочие няшки :3 16 уровень
1786 сообщений
173 SFP
http://www.icybrian.com/fanficresource/ff8d1script.txt

Это первый диск. ТОЛЬКО первый диск. По часу в день, нда?

Впрочем, не отрицаю: я сейчас в переводе не участвую. Мне не до того, простите уж великодушно, в универе бы остаться и здоровым, причём желательно одновременно. Другие сейчас работают, но как всё идёт — я не в курсе.
1 2 3 4 5 6 7

Для комментирования необходимо авторизоваться