Да ты чо. Убытки несут 99% компаний, что не мешает им существовать. Более того, на PC со 100% пиратством как-то выходят и даже переводятся игры, причем они потом даже продаются.Я уверен что издаются они только в том случае, если резерв создан специальный, чтобы покрыть убытки. SE сейчас не в той ситуации, чтобы рисковать - вот они и доят фанатов. Финансов маловато.
И те компании, которые несут убытки и выживают покрывают их за счёт заёмных средств, в основном. Это лишь оттягивание неизбежного.
Очевидно.Тогда зачем подымать капитанскую тему?
Это число всяко больше 0 — числа переведенных JRPGСтремится к 0 и 0 - несущественная разница, если на то пошло. И так ли не было переводов jRPG? Может стоит уточнить что-то?
Может я хочуТебя мало для маркетологов компании для того, чтобы принять решение о локализации.
По-моему это тоже довольно очевидно. В игре много текста. А затраты на перевод не окупят немногочисленных поклонников жрпг в нашей стране. Не говоря уже о том, что игра все-таки не шедевр.Всё не то.
Заодно бренды, которые намеренно торгуют ниже себестоимости тоже.О ценовой дискриминации захотелось поговорить?
То есть если написать нужные вещи на нужных сайтах, то тебе можно внушать?Мне достаточно посмотреть в динамике на балансы компании (входит в пакет ежегодной отчётности, который она просто обязана публиковать) для того, чтобы увидеть убытки и немного поразмыслить почему же не выходит практически готовый перевод игры на консоль, которую так хорошо пиратят...
А если есть ещё и заявления разработчиков, которые на это тоже намекают, так вообще прекрасно всё.
Ты втирай мне поменьше, мы как бы с издателями каждый день взаимодействуем, как и с разработчиками, поэтому фантазии от знаний я отличу.Опять выдаёшь желаемое за действительное? То что ты взаимодействуешь с разработчиками - это шикарно. Но я использую твои же высказывания против тебя самого. Не доходит? Вспоминай недавнюю тему о "качестве" игры, где чёрным по белому я видел утверждение, что игра проходит определённые этапы перед тем, как быть одобренной к публикации. Среди них я не увидел пункта, который гласил бы: "В Европе запрещено выпускать визуальные новеллы". Может укажешь его нерадивому человеку?
То есть Type-0 тест на качество не прошла?То есть ты упрямый баран. В который раз повторять что локализация той или иной игры зависит от принятого компанией-производителем решения?
Тем не менее, аж штук 20 хентайных новелл у нас вышли. Впрочем… понятно…Подели на общее количество визуальных новелл (хентай - это лишь поджанр; извращенцев у нас много) и удивись ничтожно малому удельному весу того, что всё таки было издано.
Примеры?Вещей, без которых можно обойтись (но их всё же покупают) или брендов, которые завышают себестоимость продукции?
Откуда тебе это знать? ты там работаешь? Ты в курсе, что такие решения не выходят за пределы компании?Я слежу за новостями. Такие решения не являются коммерческой тайной, поэтому периодически разработчики говорят о том, почему происходит какая-то задержка или изменения в планах. Особенно когда журналисты и общественность постоянно задалбывает их этими вопросами.
Я не читал ни одной новости о Скайриме. Кроме того, известность бывает еще и печальная, в отличие от популярности.А откуда ты узнал? Осенило?
Советую нагуглить слово PR (public relations). Я так и знал, что последует такая наивная отмазка...
Но западный издатель уже не станет трогать игру, если там очередные девочки волшебницы.А теперь докой ты выступаешь?
Западный издатель будет публиковать то, что пройдёт тест на "качество". Внутрь проекта никто не заглядывает.
Визуальные новеллы у нас не издаются, так как они не популярны. У нас вообще читать не модно.
Если «создавать имидж» для того, что его не стоит, то он быстро улетучится с первыми продажами.За 4 года изучения экономики я понял, что множество раскрученных брендов явно перехваливают собственную продукцию, а покупатель с лихвой переплачивает за "нематериальный актив". Видимо история для тебя не показатель того, что многие реально бесполезные вещи с огромным успехом продают уже десятилетиями?
Поэтому они получают какие-нибудь 23 балла в фамитсу и остаются в Японии навсегда.7th Dragon сильно негодует по поводу 23 баллов в Фамитсу. Однако осталась она в Японии навсегда.
Туре-0 вообще смеётся с этих баллов. А где локализация?
Ещё один раз повторить: то, выйдет игра или нет, зависит от решения компании. Они руководствуются своими соображениями, порой не слишком адекватными. Английская версия была практически готова для Туре-0, но ввиду финансовой нестабильности компании SE решила не рисковать и не выпускать игру, которую могут с лёгкостью спиратить. Теперь начинает доходить?
Я сам помню, как мы считали секунды и свалили официальный сайт с анонсом первого геймплея, хотя и так понятно было, что там не гонки будут.Что не противоречит, а даже наоборот - подтверждает - мои высказывания о том, что качественная реклама помогает делать продукт известным. Видимо PR-технологии для тебя - тёмный лес... Или притворяешься?
Ммм, все хорошие игры — популярные, но не все популярные игры — хорошие.Тебя не бесят твои же лузы в аргументации?
Хорошая игра, это "Та, которую можно выпустить для всех и получить заслуженную прибыль и благодарность от ожидающих геймеров"(с)
Есть игры, которые и планировались для выпуска в Японии. Оборот продаж с лихвой окупил проект и японцы вполне лестно отозвались об игре. По твоему же определению должно выйти, что игра хорошая, так? А все хорошие игры - популярны (опять твои слова). Но о них ни хрена не знают в других странах. ЧЯДНТ?
Фоллауты и скайримы популярны не потому, что их кто-то раскручивает.Если бы у этих игр не было ни одного трейлера (как минимум), я бы согласился с тем, что их не раскручивают. Но беда в том, что эти трейлеры были.
Более того, у всякого японского барахла куда больше рекламы по ТВ, чем у Скайрима.Ты видел эту рекламу? Она способна повысить спрос только в Японии. Пусти они такие ролики в США или Европе - эффект достигнут был бы противоположный.
И это не меняет того факта, что статистика покупок игры корреляционно связана с популярностью игры, а не с её "хорошестью". Тем более, что реклама - это самый простой и примитивный способ создать имидж для продукта. Есть более изощрённые способы, но это уже область маркетинга.
А я еще раз повторюсь, что создателям хороших игр бояться нечего — их купят всегда. Иногда даже миллионами.А я ещё раз скажу, что тут дело в популярности игры, а не в её "хорошести". Можно раскрутить такое дерьмо, что люди лопатами грести будут.
Ты не согласен, что большинство японских ролевух — треш про избранных школьников с супер-силами? Даже я это признаю.С этим я тоже согласен: в жрпг много клише. Но не меньше, чем и там, на западе. Каждый второй - воин средневековья, махающий топором или мечом да читающий заклинания на латыни.
Да понятное дело, что решает.
Меня просто напрягает суждение о жанре jRPG только по переведённым играм. Большая масса японских рпг-игр вообще не переведена и вряд ли когда-либо увидит перевод.
А ещё больше бесит мнение, что это показатель убожества игры. Если компания боится, что продажи провалятся или просто изначально ограничила себя тиражом в Японии это не даёт права считать, что игра ужасна. Исторически сложилось, что английский стал международным языком общения. А японцам, видимо, просто впадлу изначально кандзи заменять на латиницу:)
Ты их вообще видел? Ты фанатик PSP, японских игр, JRPG — live with itВыдавать желаемое за действительное - твой конёк?
Как минимум советую нагуглить слово "поклонник" и "фанатик".
Если у них будет один результат деления, это не значит, что в США Type-0 продастся, как Скайрим ;)Но это будет значить, что Туре-0 не менее популярен в Японии, чем Скайрим - в США. А учитывая то, что для тебя продажи=качество игры, это ещё и о другом говорить тоже будет.
Естественно, я сравниваю то, что можно сравнить.Подачу сюжета, значит, уже сравнить нельзя? Интересность повествования тоже?
Тогда почему я увидел фразу "Или там очередная анимешная хрень с девочками с фиолетовыми волосами, влюбленными в друга детства и служащие в одном спецотряде?"(с)? Разве это не попытка сюжет проанализировать?
Что есть в США и Европе, чего нет в Японии?Для того, чтобы это понять, нужно отыграть самому. Тебе же плевать на сюжет, видимо - так оцени разницу в геймплее. Она тоже ощутима.
Сколько RPG ты создал, чтобы так утверждать?Ровно одну в качестве курсовой работы по программированию:)
Так что платформа и её моща тут не играет роли.Играет в случае с dameonom.
Человек может судить о jRPG только по картинке (цвет волос) и другим самым примитивным признакам (в случае с SOL Trigger одинаковая униформа дала ему понять, что гл. герои с одной организации). А сюжет ему понять не дано вообще. Таким образом он будет сравнивать только визуализацию. А это нужно делать с поправкой на железо:)
Факт, что под унылой Sol Trigger скрывается огромная игра, типа Скайрима с тысячами вариантов прокачки и огромным миром, атмосферная на 1000 часов? Или там очередная анимешная хрень с девочками с фиолетовыми волосами, влюбленными в друга детства и служащие в одном спецотряде?А я смотрю, что в западных РПГ клише в геймплее и подаче сюжета напрочь отсутствует? Алсо глуповато сравнивать игру, которая использует производственные мощности ПК с игрой, которая создана на PSP. Лучше бы тогда было привести пример сравнения Скайрима с Final Fantasy I - у NES вообще шансов нет.
Как же ее считают? «ооо, это скайрим, его купят, а это Half Minute Hero нуууу его не купят» — так?Есть понятие "целевая аудитория", ради которой создают РПГ - начнём, наверное, с этого... Если компания хотела, чтобы игра была издана в Америке и Европе, то она обязательно напичкает её таким содержимым, чтобы она была желанна в этих регионах.
качественная игра -> хорошо продаетсяА я думал, что это показатель популярности игры. Я бы посмотрел как бы Final Fantasy VII продалась бы, если бы в ней было такое же содержимое, но название игры было бы "Сефирот и компания", а маркетологи не занялись бы рекламой да раскруткой проекта....
И снова, если тебе так сильно хочется взять этот показатель, то любой сопливый аналитик скажет тебе, что нужно брать сопоставимые данные. Многие jRPG создаются только для Японии. Не логично взять продажи по Японии, разделить их на общее население (кустарный способ)/количество людей в возрасте от 14 до 30 лет (более правильный подход) и сравнить с аналогичными показателями для Америки? Что же тогда выйдет, как ты думаешь?
Front Mission Evolved вышел в России, а The Last Remnant нет. Вообще НЕТ, ее даже не издали, я молчу про субтитры. Японцы тут тоже виноваты?Там компания решила, что игра продастся - тут нет. В чём проблема?
Почему же тогда в России даже на английском не стали издавать The last Remnant, Final Fantasy VII и VIII и прочие?
Почему всякие Half Minute Hero и Ys не получили ни одного ритейл издания у нас?Потому что у компании (прошу заметить: у компании) нет уверенности, что игры продадутся в этой стране. И что с того?
Разве это показатель популярности? Ту же Туре-0 хотят многие из Америки, Европы да СНГ (неоднократно петиции даже составлялись), а её хрен перевели. Игра не популярна?
в России даже на английскомЭто очень смешно выглядит.
Если же ты скачал игру с трекера на японском, и она тебе понравилась, так как больше играть нечего, то скорее всего мнение слишком субъективно.Облом в том, что у меня есть и купленные umd. Пусть и не новые - но для коллекции пригодятся.
Моё мнение может основываться на фактах. Но грузить тебя ими - излишняя морока. Как ни крути, это не даст никакого толку: ведь для того, чтобы завести спор об этом, нужно чтобы оба человека как минимум отыграли в парочку одинаковых игр. Я уверен, что твоё мнение о той или иной японской РПГ будет субъективно и неверно, так как без знания языка понять что-либо в ней просто невозможно.
Я придерживаюсь и продолжаю придерживаться мнения, что хорошие игры в 95% случаев переводят.Мне тут советы давали абстрагироваться от собственного "я". Думаю пора намекнуть, что твоё личное мнение тоже в данный момент совсем не важно.
Переводят ради того, чтобы увеличить объёмы продаж. Но это не значит, что хорошая игра должна быть переведена.
Почему же так?Потому что не ширпотреб. В этом и вся прелесть. Но как объяснить это человеку, который не знает японского и не может понять ни сюжета, ни геймплея в таких играх?
Доставило:)
Да и Риноа была его девушкой,а он даже и не побеспокоился что она теперь со Скуалом.А что ему нужно было делать? Если предположить, что у них были отношения, то прерваны они были печальными событиями с Галбадией... А потом он попал под контроль волшебницы.
И с чего было взято, что она была его девушкой? Риноа заявляла, что она была влюблена в Сейфера. А вот он ничего по этому поводу не говорил ничего.
Ему главное быть рыцарец колдуньи.Отказать волшебницам очень сложно: бедняжка Риноа почувствовала это на себе. Сейфер был просто куклой в руках Ультимеции, как и та же Эдея, в которую она "вселилась". Видимо 20 минут пафосной беседы в Лунатике Пандора между Сейфером, Скволлом, Фуджин и Райджином совсем мимо прошли (утрированно)...
Ради интереса можно вспомнить крутые игры обоих жанров, идля JRPG это в основном будут проекты 5-15 летней давности.Японские RPG на то японские, что добрая половина из них не видит локализации и переводов. А у тебя на этот повод пунктик, кажись: если игра не переведена, значит она дерьмовая. Я уверен, что те "крутые" проекты 5-15 летней давности - это переведённые игры, не так ли?
Потому что игра дерьмо.Потому что "пояснить толком не может", а не из-за дерьмовости игры. Последняя, кстати, как раз интересная. А о шаблонных персонажах разводить ХВ глупо: первые "обзорщики" двенашки были тупыми идиотами, но их мнение расползлось в массы довольно быстро.
Фанаты перевели только несколько сканов на английский, насколько я помню. Поэтому у меня тоже на японском книжечка скачана...
Если я правильно понял что за игровой момент, то пароль: pearls
А emucr.com? Туда тоже постоянно самые новые билды добавляют эмуляторов. А справа - удобное меню по многим видам консолей. Эмуляторы есть как для консолей, так и самих консолей. Всегда пользовался этим ресурсом.
Думаю просмотреть и прослушать эту работу нужно всем, кто играл в Final Fantasy I: аранжировщики постарались на славу (есть правда тут темы и из FF III).
И я не в курсе баян это или нет. Но меня зацепило:)
Предупреждаю - реп. Я очень скептически к этому жанру отношусь, но это видео можно записать в исключение.
Один я, как дурак, грузчиком на складе работаю…А я в прошлом году в АТБ им подрабатывал в вечернюю смену - так что нормально:)
И не мне говорить, что большинство "элиты" с ВУЗа трудоустраивается подсобными рабочими - я могу тоже скоро так закончить.
Ох, пусть я ещё очень молод, но жизнь меня потрепать успела неплохо - много чем занимался, ещё больше интересов появляется сейчас.
Итак, окончил я лингвистическую школу, хоть языками никогда не интересовался (многие помнят, что с развалом "совка" нужны были переводчики - вот родители и сочли, что мне путь-дорога в гимназию заказана). Правда так было до класса седьмого, потому что потом я жутко подсел на RPG. Причём так сильно, что загорелся стать программистом и усердно учил языки программирования: мечтал написать собственную игру.
С 11го класса работал фрилансером, писал на заказ всякие лёгкие программы (к примеру, курсовые и дипломные работы студентов). Это определило первоначальный выбор профессии - поступил на программиста. Однако спустя полтора года жутких баталий в ВУЗе с некомпетентными преподавателями и жадным деканом с одной стороны и осознанием того факта, что любитель знает больше, чем выпускники школ с таким уклоном с другой (да, я наивно верил, что буду самым тупым в группе, ибо филолог мало общего с программированием имеет) окончательно разочаровался в этом занятии и впал в депрессию.
Шесть месяцев подрабатывал, пробуя себя в разных занятиях, потом пошёл родителям на уступки и вновь поступил в ВУЗ, но теперь на экономиста (к слову, уже четвёртый курс мотаю). Летом, как и многие мои братья-студенты, занимаюсь сезонной работой: то процедуры купли-продажи, то охрана туристических объектов... в общем берусь за всё, что по плечу да приносит прибыль.
Планирую открыть собственное дело после магистратуры: небольшие навыки уже имею, но нужно много свободного времени. Никогда не хотел работать на кого-то (хотя, если так посудить, даже учредители предприятий работают на бюджет страны).
Наверное очень удивлю, но моя самая любимая Final Fantasy... является самой первой из серии. Я полюбил в оригинале на Famicom всё: сюжет, музыку, боевую систему.
Эта игра, на мой взгляд, просто сногсшибательна для того времени. Так саркастически поиздеваться над популярным Dragon Quest, создав прекрасную боевую систему и интригующий сюжет - талант однозначно. И два гения, работавших над проектом - Хиронобу и Нобуо (хотя в большей степени Сакагучи) - смогли своими усилиями восстановить шаткое положение Square и укрепить её позицию на рынке благодаря этому шедевру.
Это типо все соц линки прокачать невозможно?!Нет, это возможно. И даже без особых проблем, если знать... механику прокачивания этих линков. Советую полазить в сети и поискать гайды на эту тему, если так сильно хочется иметь все связи на максимуме.
Вот это убивает игру не меньше самого бредового сюжета.Ну тогда нет ни одной стоящей РПГ - так или иначе везде нужно абузить парой-тройкой "избранных" команд.
Тактика? Спамь магией!Вовсе необязательно. Я и без магии Джеком обошёлся. Только времени много убил в Конкордии. Ну оочень много.
И это битва, которая, я хочу напомнить, должна была быть одной из самых интересных битв в игре.Чушь - битва с Гилгамешем или Тьмой Сузаку представляют куда больший интерес.
Хоть я и кляну QTE по чём свет стоит, но они делают свою работу (хоть и не там где надо). Игрок не только выбирает команду, но и, в некоторых случаях, например, соединяет слоты, нажимает кнопку вовремя и т. д.О, надоело скучное однообразие? Хочется действовать не на автомате, а изредка заставлять сознание очнуться?:)
Кажется я понял о чём идёт речь... Нет, я не спорю - унылость в геймплее присутствует практически в каждой Final Fantasy. Но всё же QTE и прочая ерунда больше подходят аRPG, на мой взгляд. Там нужна динамика, там нужны эффектные заставки. Здесь же лучше сложность и кастомизация. И если с кастомизацией особых проблем нет (в каждой Final Fantasy механика меняется сильно, приходится приспосабливаться), то со сложностью проблемы есть.
Или даже так: В After Years была очень интересная привязка к фазе луны, которая давала повод менять свою стандартную тактику даже в обыкновенных битвах.А вот это хороший пример. Это действительно добавило разнообразие в геймплей. И, в отличие от QTE, это выглядит более органично, плюс вносит некую сложность в геймплей.
В седьмой невозможно использовать ЧТО УГОДНО.Три слота на три мастер-материи найти можно при желании, так?
Кажется, я говорил про взаимодействие в бою, а не про хаки боевой системы.Да как понять взаимодействие? Интерактивность во время анимации? Юна/Лулу/Рикку, бросающие мяч Тидусу? Или снижение магической защиты одним из персонажей с последующей магической атакой другим?
Это не делает боевую систему фф4 замечательной. Она была хороша для своего времени.А кто говорит об этом? В первом варианте АТВ было много багов и просчётов.
Даже Торияма не смог удержаться и взял за основу ФФ4 для того, чтобы создать ФФ13. Правда не вышло у него ничего.
Поиграй в Final Fantasy X. Там не надо никем брезговать. И специализация присутствует. Это называется хорошая боевая система.Но этого нет в VII и VIII точно. Селфи или Аэрис с лёгкостью становятся яростными воинами, а Зелл и Баррет - неженками-магами. Но в конечном итоге они вообще могут пользоваться чем угодно. Это же касается и Х... только в ней это происходит практически в конце игры (кроме PAL), а не в процессе развития сюжета.
Девятка потеряла очень много в плане взаимодействия.Если сравнивать с Триггером и той же второй Персоной, то почти во всех Final Fantasy вообще взаимодействия не было.
Даже сравнить бой в восьмой и бой в девятой. На каждый лимит своя мини-игра, чёрт, персонажи даже когда магию накладывают, подходят ближе к сопартийцу. Нет чувства шахматной доски.Зато есть другое чувство. Не мне говорить как используют изменённую систему Desperado Moves из Final Fantasy VI рядовые геймеры. Хотя нет - скажу:) Каждый бой мы либо призываем халявного ЗС, либо крошим с пределов врагов. А в девятке, если в случайном бою перед боссом ничтожный жучок ввёл персонажа в состояние транса, то становится жутко обидно.
Нет, девятка и тут выигрывает. На транс особо надежд не полагаешь.
Девятка это та самая Final Fantasy IV, только способности изучаются по-другому.На то акцент игры смещён и был: не сделать новое, а напомнить о старом. Всё в ней пропитано атмосферой олдовых Final Fantasy.
Ерунда. девятка проигрывает даже шестой в плане боевой системы.Не соглашусь. Возьмём механику получения статов.
В шестёрке бонус зависит от экипируемого эспера. В девятке - от экипировки вообще. В семёрке... она фиксирована (что крайне неудобно для тех, кто хотел получить максимально возможные ХП и МП).
А теперь касательно боя: куда приятней, когда у персонажа скудный набор команд и узкая специализация. Это заставляет думать о том, кого брать в партию, а кем брезговать вообще.
В VI (не так явно) и VII (заметно сильно), как и в VIII этим пренебрегают. Персонажи, которые могут пользоваться любой командой - разве это интересно?