^

Аниме и манга / Субтитры VS Озвучка

1 2 3 4 5
# 5 июля 2008, 17:04     автор темы

Dzirt Do'Urden

Гражданский 47 уровень
772 сообщения
3659 SFP
Извечный спор, что же лучше субтитры или озвучка?

Мой выбор сабы!
Плюсы:
1. Ни один переводчик, каким бы крутым он ни был, не сможет скопировать все эмоции японских сейю.
2. Плюс технического плана, звуковая дорожка потяжелее будет чем файлик с субтитрами.
3. Так как многие переводчики читают текст с субов, они бывает просто не успевают прочесть весь текст вслух и поэтому начинают отсебятину.
...
# 6 февраля 2011, 02:47

Louis

Старейшина клана Square Patrol 34 уровень
1239 сообщений
1568 SFP

@Odin писал:

Лишним не будет
Вспомнил как мы смотрели вместе Харухи)
Весело было)

Ага, надо будет как-нибудь снова собраться и посмотреть еще что-нибудь.

Я только за
# 6 февраля 2011, 03:01

Darkness

Стажер клана Square Patrol 32 уровень
5724 сообщения
1942 SFP

@Louis писал:

@Odin писал:

Лишним не будет
Вспомнил как мы смотрели вместе Харухи)
Весело было)

Ага, надо будет как-нибудь снова собраться и посмотреть еще что-нибудь.

Я только за

+1!
# 13 мая 2011, 20:37

FarCry

Гражданский 16 уровень
2405 сообщений
116 SFP

после многочисленных просмотров на рутубе переводов от различных переводчиков я решил, шо лучше смотреть анимэ с сабами и причём с японской озвучкой, ибо при ней можно постичь анимэ в первородном стиле…)

# 13 мая 2011, 20:44

dameon

Devil Summoner 75 уровень
8595 сообщений
19930 SFP

А сабы ничего не искажают?

# 13 мая 2011, 20:47

FarCry

Гражданский 16 уровень
2405 сообщений
116 SFP

когда на сабы накладывается японская озвучка, то искажения не заметно… я конечно не профессиональный отаку, а так — любитель посмотреть, когда есть свободное время…но по большому счёту — вроде норм…)

# 13 мая 2011, 21:09

Louis

Старейшина клана Square Patrol 34 уровень
1239 сообщений
1568 SFP
Суровому отаку в рашке сабы нужны не больше чем для пояснение трудных слов, которые он почему то не понял.(С)

Я тут видел передачу по телеку. Так там были сабы для слепых. А я все читал и читал… минут через 5 только понял что эти сабы читать не нужно.
# 13 мая 2011, 21:19

maloiiiiiii

Лидер клана Draw.ch 28 уровень
1636 сообщений
630 SFP

@FarCry писал:

я решил, шо лучше смотреть анимэ с сабами и причём с японской озвучкой

Эмэ..мэм..эээ… Так вы еще и нерусского фандаба успели хапнуть? Х)))
+10
# 13 мая 2011, 21:34

FarCry

Гражданский 16 уровень
2405 сообщений
116 SFP
я имел ввиду оригинальную озвучку той страны, которая выпустила анимэ (то есть япония и японская озвучка)))) + наши русские сабы...хотя на крайняк можно и с англ.сабами смотреть... там почти всё понятно...
# 13 мая 2011, 23:25

Derfas13

The Archivist 45 уровень
3279 сообщений
5302 SFP

@Louis писал:

тут видел передачу по телеку. Так там были сабы для слепых.

Однако телик суров.

# 13 мая 2011, 23:41

Darkness

Стажер клана Square Patrol 32 уровень
5724 сообщения
1942 SFP
Суровое российское телевидение))
# 13 мая 2011, 23:50

Louis

Старейшина клана Square Patrol 34 уровень
1239 сообщений
1568 SFP
Прошу прощения:D. Глухих*
# 14 мая 2011, 09:33

† Neva †

Онидзука клана Ктулху и прочие няшки :3 19 уровень
1945 сообщений
263 SFP
хз,сабы-анимее,анимее-сабы..анимЕЕЕЕЕ — для того чтоб смотреть задумано какбе,манга — читать,что тут еще спорить вообще собсно-то?! 0 вкусах!? Бестолку хд Одному норм сабы,др озв.
Не нра овучка,пфф,Госпадииии,или ищи норм,или сади зрение постоянной сменой фокусирофки зрачечка и напряжением глаз.мышц,что в итоге пожнется в куевое зрение с годами,пжалуста)))Choose ur detiny XD
+5
# 14 мая 2011, 10:52

Tangro

Гражданский 22 уровень
1112 сообщений
489 SFP
Выбираю сабы. Развиваем боковое зрение - одним глазом на текст, другим на видео :) А зрение перед монитором уже и так посажено)
# 8 июля 2011, 17:31

BL@De

Гражданский 10 уровень
195 сообщений
83 SFP
Строго субтитры. Если таковых не имеется - вообще без всего. Со словесным японским проблем нет никаких ^^
# 8 июля 2011, 17:40

dameon

Devil Summoner 75 уровень
8595 сообщений
19930 SFP

Зачем же тогда субтитры?

# 8 июля 2011, 17:44

BL@De

Гражданский 10 уровень
195 сообщений
83 SFP
Вот я порой задаюсь тем же вопросом) С играми та же ситуация. Если я играю с английской озвучкой, то всегда и с включенными субтитрами. Почему? Да черт его знает.. Как-никак, японский то все-равно знаю не идеально, и пара тройка фраз будет непонятна, вот в таких ситуациях субтитры и выручают.

Это пишет мазохист, который и по сей день играет в визуальную новеллу School Days HQ в оригинале.. ~_~ Гребанные кандзи.. xD
+14
# 8 июля 2011, 18:04

Leewor

Гражданский 9 уровень
111 сообщений
185 SFP
Сабы рулят. Озвучка бывает неплохой, но это редкость.
# 8 июля 2011, 18:06

BL@De

Гражданский 10 уровень
195 сообщений
83 SFP

Мне нравится, как озвучивает Cuba77. Есть даже случаи, в которых его озвучка превосходит оригинал. Например Devil May Cry и Soul Eater.

# 8 июля 2011, 18:17

Kitana

Ученик клана Draw.ch 17 уровень
376 сообщений
314 SFP

Насчёт Cuba77, вполне согласна. Первоклассная озвучка.

# 8 июля 2011, 18:57

dameon

Devil Summoner 75 уровень
8595 сообщений
19930 SFP

Скажите честно, что вы издеваетесь.
После фразы «Его озвучка превосходит оригинал» хочется повеситься. Иногда реально хочется верить, что кругом одни тролли.

+1
# 8 июля 2011, 19:00

BL@De

Гражданский 10 уровень
195 сообщений
83 SFP
Хах, на счет троллей… Вполне возможно xD Как раз ожидал подобный комментарий.

Ну, например, в Devil May Cry голос Кубы больше напоминает старенький харизматический характер Данте из Devil May Cry 3, когда в японо-войсе герой говорит нудным тошным голосом ~_~ Хотя сейю на самом деле крутой, один из лучших, на мой взгляд.
# 8 июля 2011, 19:17

Louis

Старейшина клана Square Patrol 34 уровень
1239 сообщений
1568 SFP

@BL@De писал:

Мне нравится, как озвучивает Cuba77. Есть даже случаи, в которых его озвучка превосходит оригинал. Например Devil May Cry и Soul Eater.

В DMC возможно, ибо само аниме говно то ещё. Но SE он лучше оригинала не мог озвучить при всем желании.
# 8 июля 2011, 19:32

Darkness

Стажер клана Square Patrol 32 уровень
5724 сообщения
1942 SFP

Меня не глючит, кто-то сравнивает кубу и сэйю?! Боже, это реально пишут живые люди?! о_О Они могут так думать?! О_О

Знаете, а я тогда профессиональный танцор, и лунная походка моя даже лучше, чем у Майкла Джексона.

+1
# 8 июля 2011, 19:41

Odin

Гражданский 65 уровень
7993 сообщения
3504 SFP

А я королева Англии.

# 8 июля 2011, 19:45

BL@De

Гражданский 10 уровень
195 сообщений
83 SFP
О-окей, признаю, со сравнением я загнул ~_~
# 8 июля 2011, 20:02

BlindHawkEye

Lord клана Ретро геймеры 24 уровень
1725 сообщений
574 SFP

@Darkness писал:

Знаете, а я тогда профессиональный танцор, и лунная походка моя даже лучше, чем у Майкла Джексона.
выложи ролик)))

@Odin писал:

А я королева Англии.

неплохо знаете русский, Ваше Величество)))
# 8 июля 2011, 20:03

maloiiiiiii

Лидер клана Draw.ch 28 уровень
1636 сообщений
630 SFP

@BL@De писал:

 

Мне нравится, как озвучивает Cuba77

@Kitana писала:

Насчёт Cuba77, вполне согласна. Первоклассная озвучка

Да чтоб меня пятнадцать раз без передышки! Куба зарегился на СФ?! Все в бомбоубежище! Гениальность русского фандуба (ГРФ) переходит границы человеческого воображения. Гениальность фандуба в исполнении Кубы77 высчитывается по формуле:
«ГРФ х 1005000»
Смотреть аниме с озвучкой — ересь! Смотреть аниме с озвучкой от Кубы — ересь в кубе!
# 8 июля 2011, 20:06

BlindHawkEye

Lord клана Ретро геймеры 24 уровень
1725 сообщений
574 SFP

@maloiiiiiii писал:

Да чтоб меня пятнадцать раз без передышки!
малой, я понимаю: армия, но такие фантазии))))
+8
# 8 июля 2011, 20:08

Odin

Гражданский 65 уровень
7993 сообщения
3504 SFP

неплохо знаете русский, Ваше Величество)))

И как я должен был написать?

# 8 июля 2011, 20:11

BlindHawkEye

Lord клана Ретро геймеры 24 уровень
1725 сообщений
574 SFP

@Odin писал:

И как я должен был написать?

вообще-то это была похвала я за тобой, кроме «проста», ошибок не замечал

1 2 3 4 5

Для комментирования необходимо авторизоваться