^

Отзыв к игре Final Fantasy VIII

Мантару 12 августа 2015, 20:35

Моя Любимая часть :3 Правда очень хотел себе Леонхарт, но не получилось, к сожалению… около 60 часов в игре

← вернуться к отзывам

Ответы

Мантару, почитай статью про оружие на этом сайте — http://squarefaction.ru/articles/collection/Оружие+FF8, там достаточно подробно расписано, как получить самое лучшее оружие для всех героев.

Супплиенты,необходимые для меча,меняются от игры к игре.

Я итак читал, прикинь. Но не выпадало, большой уровень был… на 3 диске был, или 4

Kon,the Sage, ты не прав. Запчасти для оружия не меняются для разных вариантов FF VIII. Сколько раз не стартуй, для создания того или иного вида оружия нужны одни и те же предметы.

Ну как же,иногда вибропатроны нужны,иногда нет…Прям облегчение,что бегать не надо…Да и в других случаях бывают варианты…

Kon,the Sage, для создания меча «Lion Heart» нужно 12 вибропатронов во всех вариантах игры FF8. И для создания других видов оружия нужны одни и те же запчасти, вне зависимости от варианта игры.

При чем тут варианты?У меня в базовом варианте генератор случ.чисел так распорядился,что в тот раз патроны вообще были не нужны,он и количество элементов для любого оружия варьирует,иногда надо больше,иногда меньше…

Как Pulse Ammo превратился в вибропатрон?

Кому-то показалось что «импульс-патроны» не очень интересно, очевидно же.

Как Pulse Ammo превратился в вибропатрон?

Кудос знает толк в лолкализации.

К слову, это ещё один из самых нормальных примеров перевода в игре.

Ну Pulse это же не вибрация.

Ну Pulse это же не вибрация.

Мультитран считает иначе.

 

А ещё он считает что пульс это пенис.

Если муцльтиран — это та штука, которая отправляла ярость (или что то типа того) в теме VP, то я бы рекомендовал срочно найти иной словарь.

Во-первых ярость можно «направлять», что контекстно является синонимом «отправлять», во-вторых там собраны все идиомные значения, просто не указаны. Не надо мне тут на словарь гнать.

Ну-ну, развлекайтесь, вибропатроны.

А я ведь погоню. Как ток выясню о каком именно слове шла речь.

Или мне будет лень и не погоню.

Фи, как низко, Арко. Никто не говорит, что «вибропатрон» это правильно. Но значение «вибрировать» у pulse есть.

До меня ток щас дошло значение термина «Вибропатроны». Весьма забавно.

А я ведь погоню. Как ток выясню о каком именно слове шла речь.

Давай, я жду. Разберемся.

Воу-воу, че ты злой такой? Палехче.

И таки этот человек собирается гнать на словарь, когда безобидное слово «разберемся» вводит его в состояние боевой готовности!

Лан. Чисто с целью восстановления космической справедливости где то там.

Почитал — Outgoing. К чести твоего словаря скажу, что там немного допилили страницу и теперь там появилась приписка: «Исходящий документ», а не просто «Исходящий» (чувак, ага-ага). Признавайся, подлец, ты к этому ручку то приложил?

Нет, не я. Но зато отметил:

все идиомные значения, просто не указаны

Т.е. думать-то немного надо. И ясно что Pulse Ammo не «членопатроны» какие-нибудь. Не, вибропатроны тоже не ок, но я про это и говорил:

Кому-то показалось что «импульс-патроны» не очень интересно, очевидно же.

 

И ясно что Pulse Ammo не «членопатроны» какие-нибудь.

Но очень близко.

Это уже твоя извращённая фантазия. 

Нет. Это перевод.

«Вибропатроны» — это не обязательно что-то пошлое. Подчеркиваю: я не защищаю перевод, но это ещё цветочки.

А было бы весело. Представляю как Ирвин стреляет чем-то подобным.

Ну а что же это еще? Мы говорим о переводе, где встречались вот такие фразы

20150904193250_3a04b477.jpeg

Я не осуждаю перевод, но и не отрицаю, что пиратами мог быть заложен именно такой подтекст. 

тогда странно, что они не воспользовались именно тем вариантом.

Kon,the Sage: У меня в базовом варианте генератор случ.чисел так распорядился,что в тот раз патроны вообще были не нужны,он и количество элементов для любого оружия варьирует,иногда надо больше,иногда меньше…

Ты говоришь абсолютную ерунду. Генератор случайных чисел совершенно не работает при создании оружия. Каждый вид оружия имеет свой строго оговорённый в мануалах и самой игре состав запчастей. Собрал нужное число запчастей — можешь собрать то или иное оружие. Если у тебя не хватает хотя бы одной запчасти, например, те самые 12 «Pulse Ammo», значит меч «Lion Heart» тебе не собрать.   

Зачем мне врать?………………Ну не требовались в тот раз эти дурацкие патроны…Чувство облегчения не подделаешь…….

Ага,именно ЭТОТ мусорный перевод…с пилоткой…

Kon,the Sage: «Зачем мне врать?………………Ну не требовались в тот раз эти дурацкие патроны…Чувство облегчения не подделаешь…….»

Вы первый и единственный игрок в FF8, у кого оружие собирается из случайных запчастей. ПОЗДРАВЛЯЮ. Вы уникальны. Остальным сотням тысяч любителей «восьмёрки» приходится жить по правилам игры.

Возможно мод у него какой-то извращённый стоит или багнутая версия. Я видел версии ФФ8 где не получалось карты в предметы переделывать, например…

Сбор Кристаллов Энергии,необходимых для получения патронов-это геморрой даже для такого подлого читера как я,с ними надо повозиться,так что такая лафа не забывается…

Kon,the Sage, видишь ли «Pulse Ammo» можно получить не только из Energy Crystal, а ещё и из предметов — Laser Cannon и Power Generator. И большая просьба — прекращай тут запутывать любителей FF8. В нормальной игре оружие можно получить только из определённых предметов, которые не меняются от варианта игры. Возможно у тебя игра действительно с каким-то Модом, который поменял игровую механику, но это не значит, что у остальных игроков будет так, как у тебя.

А предметов-жмотно…Лучше кристаллы…

Ага,точно так,там и анимация персонажей в боевых сценах иногда левачила,пираты,мы ж установили,куда ж без них,а?!…