^

Записываемся в тестировщики русской версии

1361720111.jpg

Команда TAG Team почти полностью перевела на русский язык The 3rd Birthday и теперь предлагает всем желающим поучаствовать в тестировании.

Также это означает, что выход русской версии не за горами — переводчикам осталось доделать только некоторые элементы игровой базы данных.

Заявку на тестирование можно оставить в данной теме:

http://tagteam.ru/forum/showthread.php?p=8189#post8189

Перед этим убедитесь, что у вас есть:

  • прошитая PSP
  • плагин для снятия скриншотов
  • знание русского языка
  • свободное время
  • желание поисследовать игру, даже если вы уже сделали это несколько десятков раз

У меня, честно, сомнения, что сильно много людей подойдут подо все требования, однако уже несколько счастливчиков дебаг-билд получили. Может, и у вас получится. А так — ждите финальной версии.

Автор dameon 24 февраля 2013, 18:16 (3861 просмотр)
Комментарии

Ну наконец-то.

вот блин мне псп только на след неделе купят 

Поднакопила бы до 10к и взяла бы Виту. Для PSP игр она взломана, хоть какая-то перспектива. А так нерациональная покупка.

@dameon писал:

Поднакопила бы до 10к и взяла бы Виту. Для PSP игр она взломана, хоть какая-то перспектива. А так нерациональная покупка.

 Надо же. А эмули можно гонять?

+21

@Unit2k писал:

А эмули можно гонять?

 Эмули как раз почти сразу можно было. Только надо бы уточнить, нужно ли какую-игрушку в PSN брать или уже даже необязательно. Я думаю, проблем не будет поиска с информацией, там все те же ребята вроде Total-нуба.

Просто я перестал следить, жду взлома собственно Вита-игр.

@dameon писал:

@Unit2k писал:

А эмули можно гонять?

 Эмули как раз почти сразу можно было. Только надо бы уточнить, нужно ли какую-игрушку в PSN брать или уже даже необязательно. Я думаю, проблем не будет поиска с информацией, там все те же ребята вроде Total-нуба.

Просто я перестал следить, жду взлома собственно Вита-игр.

 Зачем тебе взлом вита-игр?

@Unit2k писал:

Зачем тебе взлом вита-игр?

Кэп скажет, что ему это нужно для игры в витовские игры

@Unit2k писал:

Зачем тебе взлом вита-игр?

 Да и правда)

Дело в том, что хакеры соснули и не смогли взломать Виту. Все текущие достижения были перенесены с PSP-режима, который в Вите остался. Тогда я еще вел рубрику о взломе приставки, потом надоело, ибо ничего интересного.

Просто если брать, так уж брать ради всех игр, а не ради увеличенного на пару сантиметров экрана.

@7777 писал:

@Unit2k писал:

Зачем тебе взлом вита-игр?

Кэп скажет, что ему это нужно для игры в витовские игры

 Суть в том, что Дамеон у нас честный лицушник.

@Unit2k писал:

Суть в том, что Дамеон у нас честный лицушник.

ааа

ну здесь могу провести аналогию: у нас все в стране воруют, но иногда и поругать же кого-то надо XD

Вот ты так же, Юнит, крайний для Дамеона в отношении пиратства оказался.

желание поисследовать игру, даже если вы уже сделали это несколько десятков раз

О боже только не это! 11 раз её прошёл. А этапы, где фармил ВР вообще раз под 100 Я наигрался в 3-ю часть на всю оставшуюся жизнь.

 

@Unit2k писал:

Суть в том, что Дамеон у нас честный лицушник.

 Суть в том, что приставка мне в настоящий момент не нужна, мне нужны новости для рубрики о взломе.

 

@Artz писал:

О боже только не это!

Сколько бы раз не прошел, речь идет о помощи в тестировании. Ребята могут доперевести оставшийся текст и сразу выложить игру (как бы все готово уже), но они все же хотят качественного продукта, раз уж так долго переводили.

Не то, чтобы T3B та игра, которая прям нуждалась в переводе, но базы данных там интересно почитать.

@dameon писал:

раз уж так долго переводили.

 да уж не спешили.

@dameon писал:

Для PSP игр она взломана, хоть какая-то перспектива.

О тогда виту возьму спасибо!

 

Вита нормально даже для PSP игр не взломана… Для активации эксплоита, который дает доступ к PSP-играм, нужно купить одну из игр в PSN, этих игр уже там нету.

Какая-то была, вроде это Gravity Crash. Иначе бы у Sony PSN бы закончился.

@dameon писал:

Какая-то была, вроде это Gravity Crash. Иначе бы у Sony PSN бы закончился.

 Причем тут ПСН? Игры то потом все равно возвращают, после того как устраняют в них «дыру».

@sashal1999 писала:

О тогда виту возьму спасибо!

 Не, в общем бери PSP) Я сейчас посмотрел, что это хрень даже не на последней оф прошивке пашет.

Хотя это смотря для чего тебе вообще консоль, может ты одни лицензии играть будешь.

ребята там очень искренне записываются в тестеры …

Успехов им.

Почему бы и нет. Всегда приятно, что именно благодаря тебе тысячи будут играть в качественный продукт, который изначально таким не был.

Перевод никак не скажется на убогом сценарии от Ториямы, к сожалению.

@dameon писал:

Всегда приятно, что именно благодаря тебе тысячи будут играть в качественный продукт,

я тоже внёс вклад в это дело.

Да сценария в виде текста там практически и нет, по сравнению со всем остальным. А это чипы, пушки, почта, биографии персонажей (меняются после каждого уровня), врагов. Все это открывать было интересно, в отличие от игры, и вот на это-то и хочется посмотреть, как перевели. 

В целом по скринам и видео перевод чем-то не смущает, чем не знаю. Наверно уже отвык от надписей на русском языке в играх: или все по английски, или игры с минимумом текста, вроде Dead Space или Call of Duty приходится играть. 

Я про твою мысль, что после перевода дерьмо внезапно станет конфеткой. Ну не знаю. Некоторые любят жрать дерьмо, да. Винить их в этом, думаю, неправильно. Таких лечить нужно.

@Kiro Kuro писал:

Я про твою мысль, что после перевода дерьмо внезапно станет конфеткой.

 Ты не понял мою мысль. Я не про улучшение игры, а про улучшение перевода. Где-то остались опечатки, где-то есть вылезающий текст, где-то он вообще не отображается (перечислено самое популярное в любом переводе). Играть в такую игру неприятно. Также может будут выявлены какие-то кривые фразы, которые смотрятся криво именно в контексте игры, а не на бумаге.

И теперь простым геймерам предлагается все это найти. Чем лучше они сработают, тем быстрее и тем лучше выйдет финальная версия перевода.

А так про оригинал все уже давно сказано, зачем возвращаться именно в этой теме? Как экшен и игра для любителей открывать секреты она более чем на уровне, почему бы просто не играть в нее? Сюжет забывается уже после 1-2 прохождения, а чтобы открыть все нужно играть более десятка раз.

А, сорри. Но вряд ли обычные юзеры чем-то помогут. Далеко не все знают русский настолько, чтобы работать корректорами.

Объявление предназначается для всех — ничто не мешает необычным юзерам обратить свое внимание)

Корректор по идее уже должен был пройтись, а тут тестирование непосредственно отображения текста в игре, воспринимаемости надписей.

Если бы тестирование проводилось у нас, то мы бы выбрали PSP 3008, текущую модель, затем PSP GO и наконец PS Vita для тестирования игры. Так как различий там прям кардинальных быть не должно (игра обязана запускаться на всех девайсах, это должна обеспечить Sony), то всего 4-х тестеров достаточно.

У ребят конечно все сумбурно, судя по объявлению, но и перевод неофициальный. Хотя так нанимать незнакомых людей и не иметь возможности их контролировать — малоэффективно. Хорошо, если попадутся добросовестные тестеры, которые игру пройдут.

Кроме того, прогнозирую, что кое-кто кое-что нечестно выложит на торренты. Россия… NDA они впрочем не подписывали.

Юзеры, способные помочь, вряд ли когда-нибудь увидят это объявление — они работают в нормальные конторах, и им нет до этого проекта никакого дела ;)

P.S. Что-то ты зачастил упоминать NDA.

@Kiro Kuro писал:

Юзеры, способные помочь, вряд ли когда-нибудь увидят это объявление

 Чтобы пройти игру и посмотреть, весь ли текст нормально отображается — не нужно для этого в какой-то конторе работать. Все же игра для геймеров, причем пиратов, нафига тут спецы-тестеры-то нужны?

Я бы с удовольствием пробежался, но времени нет, да и на 100% я игру не освоил.

@Kiro Kuro писал:

Что-то ты зачастил упоминать NDA.

Первый раз за 3 месяца. Да и просто повод — у нас бы расстреляли за слитие билда, а тут вообще ничего, совесть разве что может мучать. 

А ситуация может получиться неприятная. Люди как бы переводили, наверно даже старались. Если кто-то сольет, то играть будут уже в эту версию, а там могут быть (и будут косяки). Это удар по репутации переводчиков.

«К счастью» в России вообще единицы заморачиваются, кто там переводил, «на русскам и ладна». Поэтому и репутации скорее всего и нет. Поэтому такие команды и распадаются — работать можно годами, а весь результат — игра поваляется на торрентах, где о самих ребятах едва ли кто вспомнит, да и перевод едва ли кто будет хвалить, ибо будут считать русский разумеющимся.

@dameon писал:

Если кто-то сольет, то играть будут уже в эту версию, а там могут быть (и будут косяки).

 в бетаверсиях перевода добавлены текстуры на зданиях и вывесках, где написано что это — Бета.

@dameon писал:

Чтобы пройти игру и посмотреть, весь ли текст нормально отображается — не нужно для этого в какой-то конторе работать.

Я и не утверждал обратного.

@dameon писал:

Все же игра для геймеров, причем пиратов, нафига тут спецы-тестеры-то нужны?

Чтобы заметить, где косяки. Пропущенную запятую заметит только тот, кто знает, в каких случаях и где ставится запятая. А это знание далеко не у всех имеется.

@Kiro Kuro писал:

Пропущенную запятую заметит только тот, кто знает, в каких случаях и где ставится запятая.

 Я же уже предположил, что пропущенные запятые уже давно должны были быть исправлены. А тут проверяется, отображаются ли вообще эти запятые в игре. У нас например в свое время были траблы с тире и дефисами, которые иногда любили превращаться в нижнее подчеркивание.

@Kiro Kuro писал:

А это знание далеко не у всех имеется.

Достаточно, чтобы оно было хотя бы у одного человека, который согласится на тест.

@dameon писал:

А тут проверяется, отображаются ли вообще эти запятые в игре.

Для этого не нужно 10 раз проходить игру. Проверка отображения какого-либо символа происходит куда более простым способом. Ну и ни для проверки отображения, ни для проверки работоспособности не нужно знать русский язык «на должном уровне». Очевидно, в задачу тестеров входит и поиск ошибок в тексте.

@dameon писал:

Достаточно, чтобы оно было хотя бы у одного человека, который согласится на тест.

Нет, не достаточно. Ещё нужно, чтобы этот человек был очень внимательным и усидчивым, чтобы, как сказано в самих требованиях, «исследовать каждый уголок в игре». Игра довольно большая, и одним человеком тут явно не обойтись.