^

Фанаты переведут Весперию

+25

1294004143.jpg

Группа переводчиков, работающая над переводом Tales of Graces готова взяться за перевод Tales of Vesperia на PlayStation 3.

Казалось бы, есть английская версия на Xbox360, но на PS 3 игра буквально набита всякими вкусностями и улучшениями — вот она идеальная Весперия. И вот группа переводчиков без названия решилась исправить это недоразумение  с иероглифами.

Об этом лишь было объявлено в их Твиттере, поэтому до финального результата видимо еще не скоро. Однако это не беда, ведь в настоящий момент команда заканчивает работу над Tales of Graces для Nintendo Wii и собирается начать работу над другой вкусностью — Tales of Graces F для все той же третьей Соньки. 

Что же, поскольку Namco упорно игнорирует всех фанатов Tales, фанаты сами сделают за них работу.

Ждем! 

Кстати, сайт проекта Tales of Graces находится здесь http://talesofgraces.com/

Там можно пощупать пульс у перевода, сделать пожертвования, предложить свои услуги на форуме, и между тем скачать английский патч для демки Tales of Graces F. Хоть что-то. 

Автор dameon 3 января 2011, 00:38 (2781 просмотр)
Комментарии
Не знал, что у Graces есть фан-перевод.
Судя по сайту, сейчас идет его проверка. На просторе сети также натыкался на всякие 0.1% переводы менюшек, но вроде как это единственный готовящийся к выходу полноценный перевод.
Прошел игру на боксе, но с удовольствием сыграл бы в неё и на пс3. Если верить Фамитсу, пс3-версия улучшена в десятки раз (тогда почему Намко не пустили её на запад?)... Мой личный мотив обусловлен лишь появлением Пати Флер)))