^

Strategic Music могут перевести Fallout 4 на русский язык, не бесплатно

Как уже известно, Fallout 4 от великой Bethesda не будет иметь русской озвучки. Исправить ситуацию решили Strategic Music, запустив кампанию по сбору средств.

Strategic Music обещают профессиональное озвучивание всех диалогов всего за 3 200 000 рублей (сбор средств здесь). Strategic Music — студия, которая занимается озвучиванием видеоигр с 2003 года и имеет большой опыт. Стоит отметить работу над такими проектами как DOTA 2, World of Tanks, War Thunder.

Fallout 4 с русскими субтитрами официально издаёт «Софтклаб», поэтому все что сделает Strategic Music, будет распространяться только через неофициальные каналы и только для ПК.

Примеры озвучки:

Автор Aronf 18 октября 2015, 22:46 (840 просмотров)
Комментарии

So…so slow…

20150910203005_6ad68e97.png

По теме: Собрали они конечно пока не много. Интересно, дойдут ли до цели. Если на доллары перевести, получается не так уж и много на самом деле, но сама мысль всё таки странная. Не вошло бы это у локализаторов в привычку. Играть с родной озвучкой конечно приятнее, но я чаще предпочитаю оригинал.

И за деньги не нать, и даром не нать.

+5

Не соберут.

Дубляж не нужен, он всегда все портит.

+40

Guren302, Ну не скажи. В третьей части слушать как 3-Dog говорит голосом Бориса Репетура — одно удовольствие.

+2

Вообще у Тридог и Мистера Нью Вегаса очень невзрачные голоса… как вся озвучка у игр от Беседки в принципе. Вот взять сейчас так, сесть и подумать, где же какой голос прям был вообще классный (ну там в Скайриме, 3 Фолле или Нью Вегасе… например), ни одного персонажа и не вспомнить чет (не считая Марио в Скайриме и то из-за того что это форсили как забавный факт). Я думаю, что от дубляжа 4 Фалл ничего не потеряет. Третий вон даже приобрел, ибо Тридог в оригинале сосет.

А так да, гораздо чаще дубляж не нужен, который зачастую если и есть то все только портит, увы и ах.

Odin, не надо путать две совершенно разные вещи. одно дело — вы ничего не запомнили и совершенно другое, что небыло хорошо хорошо озвученных игр с приятным и запоминающимся дубляжём. вот как раз хороший пример вспомнился, да ещё и от беседки, и с дубляжём отличным — Морровинд называется.

13art, ау, отталкиваюсь я от своего опыта знакомства игр от Беседки, если вы сразу не смогли понять что тут ИМХО… то чего вы хотите лично от меня?

Нафиг русская озвучка… а как же английский учить тогда?)))


всего за 3 200 000 рублей

Всего то…. за такую сумму сантабарбару озвучить можно

За 3 200 000 рублей можно столько игр перевести на русский субтитрами… а тут одна озвучка.

Вы забыли одно, 3,2 млн на озвучку? Вы что? Конечно нет, на озвучку примерно 200.000 руб, а что тогда 3 млн? Все просто, Михаилычи, 3 млн на распил..