^

Трейлер к выходу The Witcher 3: Wild Hunt - Go Your Way

Трейлер к выходу The Witcher 3: Wild Hunt — Go Your Way.

Автор SolarMaster 18 мая 2015, 20:36 (400 просмотров)
Комментарии

Мм… последние дни трейлер за трейлером… Игру бы уже в руки!

Рев,  игра уже есть в руках. если ты в сторе предзаказывала на пс4. люди пишут, уже с 22:30 доступна. по Москве — это 20:30 по моему времени.

AGITatOr, у меня диск будет с ней, так что еще ждать, когда он будет в лапках.

Rev, смысл диск брать. на пс4 нет смысла. что с диска, что со стора на харде один размер игры.

чисто для коллекции? коллекционку? карты ради?

я беру только если цена идентична со сторовской на предрелизной стадии (после релиза всегда дорожает). щас ведьмак обычный в русском сторе уже на 300-400 дороже, а ведьмак с дополнениями уже на 1100 дороже, чем по предзаказу.

AGITatOr, аха, из-за ништяков всяких, типа кулона, карты и т.п..

AGITatOr, смысл диск брать, только если коллекционку..Да и не люблю цифру. Rev, брелок, за предзаказ дают брелка, а кулон в коллекционке будет.

Xarima Kenji, а еще диск можно продать после того, как наиграешься…

Rev, да ну. консольные игры надо копить гигантскими стопками дисков. а потом солить их и закатывать в банки в старости.

AGITatOr, btw, брелок, карта на русском, компендиум по миру игры (на русском), саундтрек на диске — состав обычного издания Ведьмака.

Rev, коробка скучная, дизайн никакущий — карта из всего только норм. И то я уже вышел из такого возраста, чтобы карты и всякие плакатики вешать на стену. А брелки и всякие флаконы из коллекционок разных у меня дома просто валяются. Либо вытащил из коробки, посмотрел, и всё — забыл. На шее с таким ходить по улице не будешь. Только разве что на фест какой-то или если в компании с молодёжью.
А саундтрек сам по себе только парой композиций интересен. Если слушать весь этот окрестровый эмбиент со смычковыми где-нибудь в автобусе — заснёшь и проспишь остановку. Без игры музыка — не самодостаточна. Она призвана дополнять игру и создавать ей атмосферу. Уж сколько у меня этих саундтреков скопилось — складировать их штабелями мог бы, если б цифру можно было бы в реальный компакт-диск превратить.

Хватит. Надоело. В играх ценность прежде всего сама игра имеет. Всё остальное по фану можно докупить — скины там или длц сюжетные, которые обещаны для Ведьмака две штуки.

Я поражён, конечно, русскому переводу. Локализаторы постарались и даже перестарались.

Спойлер

хуй вам, проебали, ебанулись, ёбаный — и прочие экспрессивные словечки в больших количествах, а на английском — это всё fuck, fuck-fuck-fuck

 

 

AGITatOr, мат фанаты просили и доставали, уговаривали добавить. Перевод сделали хороший, но он пострадал от подгонки.

Rev, про озвучку русскую не знаю (с самого начала играю на английской озвучке). А русские субтитры адекватные — соответствуют английскому варианту и английской озвучке. Обратил также внимание, что русские локализаторы вчистую пародировали интонации и экспрессию английской озвучки. Впервые это бросается в глаза еще в комикс-вступлении, если прослушать его в обоих вариантах озвучки.

Ты что там — играешь уже или еще ждёшь своё издание в днс или где там?

AGITatOr, lol. Я пока только заставку успела запустить. Теперь лишь после работы.

Польша может в игры.

Darkness, мм… скажи это про их шутеры?