^

Патч на Forest

1326671057.jpg

Amaterasu Translations перевели на английский визуальную новеллу Forest.

Forest является довольно специфичным продуктом, хоть и принадлежит к жанру визуальных новелл. Если не считать того, что там снова можно встретить персонажей игры Liar-Soft (разработчики), то можно отметить, например, рисовку и уникальный дизайн, свойственный продуктам только этой компании.

Forest — таинственное и загадочное место во вполне обыденном Синдзюку — районе Токио. Раскрыть его тайну вам придется вместе с разносторонними персонажами игры, какие обычно всегда есть в новеллах, а уж в играх Liar-Soft сам Бог велел. Поможет вам в этом или наоборот запутает Алиса — рассказчик этой длинной истории… Сильно не удивляйтесь, но идеи «Алисы в Стране Чудес» и здесь найдут свое отражение, что игру нисколько не портит.

Перевод Amaterasu Translations является довольно приятным подарком, но учтите, что внушительное число фраз Алисы не сопровождается субтитрами, так что патч не является панацеей. Но во всех остальных случаях он вам поможет, не с переводчиком ATLAS же все время играть…

Между тем, Forest настолько необычная игра, что некоторые считают ее лучшей японской игрой ВООБЩЕ.

Патч: http://www.mediafire.com/?dv6d5j6rlwkf8bf]

В отличие от недавней Katawa Shoujo, эта игра является платной, поэтому купить или найти ее вам придется самостоятельно.

1326665646.jpg1326665901.jpg1326667464.jpg1326662574.jpg

Автор dameon 16 января 2012, 01:02 (1956 просмотров)
Комментарии

Forest — таинственное и загадочное место в вполне обыденном Синдзюку

Именно туда переезжает SquareEnix:)

Или оттуда.

@dameon писал:

Или оттуда.

Надеюсь что их чудеса на этом закончатся. + что за Forest, район вроде весь под офисы и бизнес застроен?

Альтернативная реальность.

Съели волшебный гриб из Марио?:)