Вы можете задать любой вопрос или попросить совета по этой игре. Это займет совсем немного времени.
Вторая часть предтечи всех Action RPG, вышедшая спустя год сначала для PC-8801, а после портированная на большинство основных японских компьютеров тех лет.
Игра преимущественно основана на механиках своего прародителя: знай себе бодай врагов и старайся не получать урон — однако не обошлось и без нововведений. Так, перед началом игры вам сначала потребуется создать персонажа и определить его стартовые параметры, такие как сила, здоровье и магия, а после его будет нелишним и приодеть малость в ближайшем магазине экипировки. Только после всех подготовок ваш новоявленный протеже будет готов встретиться с опасностью, поджидающей его за стенами родного города.
Также в игре появилась система морали. Если главный герой будет слишком часто убивать гражданское население ради простой наживы, то рано или поздно он «перейдёт на тёмную сторону Силы», что будет выражаться в том, что продавцы будут отказываться торговать с ним. Впрочем, грешки свои всегда можно замолить, убивая «злых» монстров вроде гулей на кладбище.
Квестовая составляющая игры, пожалуй, самая неадекватная и неясная во всей серии, но здесь сказывается главный источник вдохновения Hydlide в лице аркадной бродилки по лабиринтам Tower of Druaga, задавшей тренд на запутанные игры-головоломки в Японии. Большую часть времени вы даже не будете понимать, что делать дальше. Придётся проверять каждое дерево, смотреть под каждым камнем и так далее. Особенную трудность вызывают местные подземелья. Во-первых, в них темно, и сначала потребуется купить лампу, которая стоит очень дорого. Во-вторых, лампа потребляет керосин, который покупается отдельно. В третьих, даже с лампой в руках герой будет видеть в лабиринтах только стены. Лестницы, сундуки, переключатели, телепорты и прочие интерактивные элементы изначально невидимы, и находить их нужно буквально на ощупь. Из-за этого и без того непростая игра для первого прохождения становится просто адски невыносимо сложной.
Интересно, что английский перевод среди всех изданий Hydlide II получила только версия для MSX, причём отвечала за неё не сама T&E Soft или кто-то от их имени, а WOOMB — официальный дистрибьютор игр для MSX в Нидерландах. Впрочем, в игре не так много японского текста, чтобы появился какой-то серьёзный повод застрять в ней из-за незнания иероглифов.
Также игра впоследствии была перевыпущена для IBM-совместимых компьютеров в 2001 году в составе сборника HYDLIDE 1・2・3, при этом она оказалась единственной игрой из трилогии, по какой-то причине не получившей обновлённую графику и саундтрек.