Сокращения использовали, чтобы фраза влезла
Хмммммм….. вот как раз недавно интересовался сам для себя этим вопросом…. У меня есть скрины, которые я делал, проходя RGR-версию. И, сравнивая с Dreamtrust'овской, заметил, что ширина диалоговых окон отличается там и там..
И, кстати, хотел спросить, одними ли методами переводятся игры на PS и, скажем, на Dendy? Если в Дэнди букву лишнюю вставить нельзя, то, может быть, на ПС во фразах можно поэмы писать? Тогда это не старание, а тупо лень)) Проще ж вместо «яный» написать просто «.» XDXD
Но опять же, вспоминая перевод Vagrant Story, с постоянно вываливающимися за окошки словами, сомневаюсь, что это возможно. Но почему тогда размеры окон разные? О.о