Rev Кикстартер вы привели явно не в тему, ибо там большая редкость, чтобы человек без громкого имени собрал деньги там, да и собирают там на куда более амбициозные проекты, нежели перевод игры, да и на кикстартер видно, сколько нужно собрать и сколько собрано.На кикстартер исхода тут всего два: если проект не собрал заявленную сумму к указанному времени, деньги возвращаются спонсорам, а если собрал — перечисляются на указанный счет.
Так же можно поискать умеющих людей на Reddit, которые могут оказать помощь, хоть ресурс и западный, но и русскоязычного комьюнити там предостаточно, которое в этом шарит.
Пол года назад условий для выхода перевода не было никаких, оно как я понял появилось перед самым выходом, вся шляпа с чеком и данатом за ранний доступ к переводу, да виноват переводчик, так как это условие появилось очень поздно, и они не предусмотрели, что кто-то может закинуть денег не с карты или кошелька, а через терминал, а что касается лично меня, то я могу играть на английском, так что если перевода какой то игры нет, мне это не помешает никак, я пройду на английском.
Alchemistlab сейчас занимаются портом переводов игр с пк на консоли, ранее они перевели 10 часть на все платформы, их возможно заинтересует, на зоге да и тут они вроде как не сидят, за пределы своей группы в контакте они как правило не выходят, даже имеют конфликты с другими переводчиками, ибо портируют их переводы без разрешения на все возможные платформы, если их не просят, то они скорее всего и не знают,что кому то там помощь нужна, а если не спрашивать, то так и будет к левым чувакам обращаться. Есть переводчики которые переводят только серию Tales с японского, они сговорчивее, чем остальные, могут и дать добро,ибо человек, что вставляет текст в игры на PS3 сейчас ждет, пока переводчик закончит перевод, и даже я незнакомый человек с легкостью тестирую их перевод, который скачал у них же на сайте,они ничего не прячут, вот таким донатить не грех, ибо все оценено лично, причем на ранней стадии
Вывод если ничего не спрашивать, то и результата не будет,если даже спросить у других команд слабо, то не стоит ему брать столько обязанностей на себя и давать обещания, это как на улице если ты заблудился в незнакомом месте, никто не спросит потерялся ли ты, пока сам не спросишь, всем будет не до тебя, вывод сделайте сами.
И в случае с Drakengard 3, играет сейчас в него моя жена, а я тупо перевожу все на ходу во время ее игры,а меня это бесит уже, а она донатила пол года назад на вебмани через терминал оплаты, ну и чека конечно же уже давно нет, так что перевода игры у нее тоже нет, так как этот факт доказать не сможет, она вроде как и сама виновата, но в тоже время откуда ей было знать пол года назад, что чек понадобится, чувствует себя наверное обманутой.Заплатившие сейчас играют с переводом, а она без, а это уже напрягает меня, отсюда и мое негативное отношение к раннему доступу от МеркуриА начет финалки 12 пусть поспрашивает сам, ибо не спрашивая, прогресса так и не будет, как я понял вы с Меркури вроде как общаетесь между собой, так что можете сказать это ему.
На этой ноте я заканчиваю все споры, советы и прочее, буду надеется, что мы разошлись мирно.
Ладно, пусть Меркури будет норм чувак, так как переводит текст для многих игр(но как я писал, я с его переводами не знаком, судить о качестве не берусь), он мог бы попросить помощи у других команд, у которых такой хакер есть, а не верить на слово левым чувакам, названия команд я писал, думаю они вполне могли бы ему помочь, сразу и человеческий фактор решится, ибо в тех командах все и до конца делают, конечно после релиза с ними придется поделится пожертвованиями, но перевод выйдет в свет.Но ранний доступ для меня видится чем то не очень чистым, когда одни играют, а других за борт, из-за такого репутация портится куда сильнее, ибо человеческий фактор люди могут понять, а ранний доступ нет, этим он разозлил людей, которые ждали перевод.
StalkerDolg Я то при своем мнении, в отличие от тебя, ты полностью зависим от Меркури, прям вылизываешь ему одно место, главной ошибкой является навязчивый вами двоими донат, я бы и слова не написал вчера, напиши ты просто новость, что релизнулся перевод только для задонативших, без всяких ссылок на донат, а на критику ты просто ответил, что типа задонать и играй, прочитав все записи Меркури на ЗОГЕ и в ВК, то и видно, что он то и дело просит задонатить, а ты еще и это поощряешь это.
Как я вчера писал, что я не против поощрения работ команд переводчиков, но когда они это не навязывают. При этом на Меркури и так висят незаконченые переводы, которые неизвестно выйдут или нет, хотя задонатить на них он просит.Вы же в магазине прежде чем за что-то заплатить, смотрите качество и прочее, а потом платите.
Глупо спорить с дураком вроде вас, давайте на этом и закончим.
Да да, удалил, просто правда глаза резала и все, да и мои аргументы были очень в точку,ибо люди выражали согласие, топи дальше за меркури, поди он тебе денег отстегивает, вот ты везде и суешь посты с дайте денегВам ли приводить армейские поговорки, отслужили поди год в тепличных условиях, если вообще служили конечно
На сколько переводов он еще бабла требует, мне прям интересно, кроме Drakengard 3 и FFXIIДругие переводчики такого не делают ни при каких условиях, так как понимают, что потеряют аудиторию.
Что Меркури опять бабло пытается вытрясти из людей?Не удивлен, узнал о нём всего пару дней назад из релиза русификации Drakengard 3, новость уже удалена, так как StalkerDolg удалил ее, когда я засыпал его аргументами, что тянуть бабло с людей не очень хорошо, а сейчас узнал про FF12, перевод который встал как я понял из-за денег, можно подумать Гремлин один может это сделать,по мне просто игра на публику, чтобы еще донатов потянуть с людей, почему тупо не обратиться к команде AlchemistLab, которые перевели и собрали FF10 на все доступные платформы, думаю они бы помогли, но им это не выгодно, ведь AlchemistLab не тянут денег из людей. В данный момент AlchemistLab портируют переводы с ПК игр на различные консоли, так что возможно и данную локализацию закончить помогут